Este es un fragmento de mi Masterarbeit para obtener el grado de Master of Music. Al final podrás escuchar mi versión de la Ciaconna, grabada durante mi concierto de graduación.
«A diferencia de la popular ciaccona española, la de la BWV 1004 es una obra semi – religiosa, y debe entenderse dentro del contexto religioso. Las letras detrás de las melodías de corales citados por Bach son una prueba de que él encontró consuelo en su fe y en su música mientras lloraba a Maria Barbara Bach, su primera esposa»
Eva Beneke
Bach escribió su única ciaccona para finalizar la segunda partita para violín, compuesta entre 1717 y 1720. Las partitas están compuestas siguiendo la forma de “sonata da camera”, agrupando varias danzas.
Según un poema de Lope de Vega, la Chacona vino «de las India», por lo que se cree que se originó en América Latina a principios del siglo XVII. Lope y otros escritores como Joseph de Valdivielso y de la Cerca señalan su carácter sexual y seductor. Musicalmente, se caracteriza por un basso ostinato sobre el cual se improvisan diversas variaciones. El género se popularizó en Italia después de que el rey español viajara a Nápoles. La primera Ciaccona se publicó en Florencia. Con los años, los compositores comenzaron a escribir ciacconas para varios instrumentos solistas o ensambles. En Francia adquirió características como el doble puntilleo, modulación y rupturas en la longitud de la frase, dando como resultado un estilo algo más «libre», pero a un tempo más lento que las chaconas españolas o italianas. En Alemania, los compositores combinaron el estilo italiano con el francés.
Bach hace una recopilación de todas estas influencias en su Ciaccona. Del estilo francés tomó la modulación menor-mayor-menor y el doble puntilleo. Además de utilizar el nombre italiano (ciaconna), el estilo del inicio se acerca a una passacaglia italiana. El bajo ostinato del comienzo de la pieza es muy similar a los bajos de chacona españoles.
Se cree que Bach escribió la Ciaccona como un homenaje póstumo a Maria Barbara Bach, su primera esposa. Esta teoría es ampliamente desarrollada por Helga Thoene en su libro “Johann Sebastian Bach – Ciaccona – Tanz oder Tombeau? Eine analytische Studie”, publicado en 2001. Thoene sostiene que Bach citó una serie de corales relacionados con la muerte y la resurrección en la Ciaccona, haciendo de esta una especie de “coral sin palabras”. Si bien esta teoría ha sido cuestionada por algunos investigadores, otros han encontrado evidencia de esta técnica en otras obras instrumentales de Bach. Un ejemplo es el caso de la suite n° 2 para laúd BWV 997, en la que el guitarrista Eduardo Fernández encontró citas del coral “Jesu meine Freude”. Algo similar ocurre con el Preludio, Fuga y Allegro (BWV 998), en el que Bach cita diferentes corales para hacer una alegoría a la creencia cristiana de la Trinidad. (Eduardo Fernández, Anne Leahy).
A continuación se muestra una lista de los corales que Bach citó en la Ciaccona según el trabajo de Thoene.
Primera parte (Re menor)
- Christ lag in Todesbanden (BWV 4)
- Dein Will’ gescheh, Herr Gott, zugleich (utilizado también por Bach en la Pasión según San Juan BWV 245).
- Befiehl du deine Wege (utilizado también en la Pasión según San Mateo BWV 244)
- Wo soll ich fliehen hin (BWV 5)
- Auf meinen lieben Gott (BWV 188)
- Jesu meine Freude (BWV 227)
- Aus tiefer Not schrei ich zu dir (BWV 38)
Segunda parte (Re mayor)
- Vom Himmel hoch (utilizado también en el Magnificat BWV 243a y en el Oratorio de Navidad BWV 248)
- Wie soll ich dich empfangen (utilizado también en la Pasión según San Mateo BWV 244)
- Befiehl du deine Wege (utilizado en el Oratorio de Navidad BWV 248)
- Jesu, deine Passion (utilizado en las pasiones según San Juan y según San Mateo)
- In meines Herzens Grunde (utilizado en la Pasión según san Juan BWV 245)
Tercera parte (Re menor)
- Nun lob mein Seel den Herren (usado múltiples veces por Bach en diversas obras).
- Dein Will’ gescheh, Herr Gott, zugleich
- Vom Himmel hoch
- Christ lag in Todesbanden
Si tomamos en cuenta esta teoría, la obra adquiere un significado mucho más profundo del que inicialmente se podría pensar, pues se trataría de una reflexión sobre la vida, la muerte y la relación de Bach con Dios, siendo también una búsqueda de consuelo ante la pérdida de alguien querido. Bach entendería, desde su dolor, el sufrimiento de Cristo durante su muerte, y a través de él, le da sentido al propio dolor. Así, entiende la muerte como parte de la vida y se reconforta sabiendo que hay algo “más allá”.
Fuentes de información
- https://www.britannica.com/biography/Johann-Sebastian-Bach
- https://musicaenmexico.com.mx/musicomania/que-es-una-chacona/
- Stroh, I. (2011). Bach Ciaccona for solo violin: hidden chorales and messages. Ball State University Muncie, Indiana.
- Beneke, E. (2010). The Ciaccona: Bach’s D-Minor Chaconne a dance? University of Southern California, Los Angeles.
- Powis, S. Classical Guitar Recital. Programm notes.
- Texto original de Julio Augusto Casas Silva
Interesante!!!